lunes, 30 de abril de 2012

Lío con tres idiomas

Mi nivel de español disminuye. Aquí se viene a mejorar el inglés y a aprender alemán pero el español queda como en segundo plano.

Con tanto alemán estudiado, hay veces que se habla en inglés pero no se sabe la palabra en inglés que se quiere decir pero que justamente se ha estudiado en alemán así que se suelta en alemán.

Otras veces se monta un poco de cacao mental y se acaba haciendo la mitad de la frase en inglés y el resto en alemán.

Y otras veces como yo, que ni se sabe decir en inglés ni en alemán y la impotencia acaba haciendo que se explote y se empiece a hablar en español para que la gente no crea que yo acostumbro a balbucear. Señores, yo hablo y hablo mucho en español pero el traducir a otro idioma me cuesta en muchas ocasiones.

También es curioso que se pierde naturalidad al hablar. En español los chistes salen solos. Estás con los amigos, uno dice algo y enseguida sueltas una gracia. Aquí los chistes se vuelven lentos. Uno dice algo, lo traduces, se te ocurre algo, lo traduces pero no es igual que lo que se te ha ocurrido porque tienes que decirlos con las palabras que sabes, y para cuando lo sueltas, ya el chiste se ha disipado.

O puede ocurrir que tu pronunciación  no sea buena y entonces no se entiende y la gente te mira con una mueca a tu gesto de "a que es ingenioso...".

Y otras veces te hacen un chiste a ti, pero resulta que no lo entiendes mientras todo el mundo se ríe y te quedas con cara de "qué has dicho?". Para cuando entiendes lo que te dicen ya el chiste se ha quedado en linea plana.

Es muy importante hacerse bien con un idioma para poder integrarte completamente. Para mi no se alcanza completamente la integración hasta que no eres capaz de hacer chistes y entender los chistes que te hacen. En ese momento eres natural y conectas con la gente. Hasta entonces eres un ente en vías de desarrollo social.

Fiesta After Work

Aquí existe el concepto After Work Party. Yo no sabía que eso existía hasta que llegué aquí.

En mi curro organizaron una. Después del trabajo, en la cantina (porque en Madrid tenía comedor, aquí tenemos cantina...) prepararon un pequeño escenario para que tocara una banda, unos puestos para bebidas y, cómo no, salchichas, unos futbolines,... No fue mucha gente pero allí estaba yo para ver qué se cuece en esos lares.

El ambiente muy calmado. La gente charlaba y a veces iba a escuchar la música de la banda. Nadie bailaba. Y para dos que bailaron, se pusieron a bailar salsa al ritmo de una canción pop. Mejor parados...

Con el subidón de la fiesta, las salchichas, la adrenalina de los futbolines, ahí completamente entregados a la fiesta, decidimos irnos a Ingolstadt a seguir la fiesta. Era jueves. En Madrid todo petado un jueves por la noche. En Ingolstadt todo petado de gente cenando tranquilamente en la calle. Los locales para bailar vacíos. :/

Al final acabamos en el bar de salsa, siendo los que petábamos el bar y pidiendo un pasodoble para bailar. Ya se sabe, te entregas a la fiesta y la noche te confunde, y acabas bailando lo que nunca te hubieras imaginado bailando. Pues curiosamente dos alemanes de grupo sabían bailar pasodoble  :DDD

Sinceramente se les tiene que dar bien, siendo un baile que imita el andar del torero, los alemanes a andar tiesos no les gana nadie.

Ha llegado el veranito

Curiosamente ahora en abril en Madrid hace un frío de fliparlo. Ahora mismo en Ingolstadt estamos de veranito, manga corta, piscina, y rebequita por la noche.

Me cuesta creer que en un sitio donde he estado a -17 ºC de repente esté a mejor temperatura que en Madrid.

Comparto oficina con dos escoceses y un inglés. Estamos acostumbrados a temperaturas distintas así que nuestros termómetros no están acompasados.

En Madrid, 21 grados es la temperatura ideal. Por debajo de 21 grados hace frío y por encima empieza a hacer calor. Con ese termómetro en Alemania mal.

En la oficina, a diez grados en la calle, los escoceses y el inglés me abren la ventana estando ellos en manga corta y yo con jersey vuelto. Y la abren porque dicen que 10 grados es una temperatura agradable. Qué????!!!!

Su verano al parecer está a 10 grados. Hemos librado una dura batalla por la ventana abierta o cerrada. No sé cómo explicarles que 10 grados es frío. Claro, mi termómetro es distinto al suyo. Encima soy una persona que si a 21 grados se está bien, puedo sacar perfectamente una mantita de viaje y echármela en las piernas en la ofi porque tengo un poco de fresquito.

Pero es que a diez grados cualquiera que viva en el clima mediterráneo tiene frío...

Pues ahí estamos, intentando sobrevivir unos en manga corta, otra con cuello vuelto y mantita y una ventana que si pudiera la sellaba.

Bicicleta

Aún no tengo bici propia.

Aquí es increible el tirón que tiene la bici. Todos tienen bici. Para los que no estamos acostumbrados al mundo de la bici lo flipamos cuando vamos a las tiendas a comprarnos una. Las hay desde unos 170 a miles de euros. Las tienes de montaña, de paseo, de múltiples usos, ...

Hay un extenso mercado de segunda mano de bicis. Aquí en Ingolstadt organizan lo que se llama un Flohmarkt una vez al mes donde la gente lleva sus bicis usadas para venderlas.

http://www.radhaus.de/index.php?cl=content&tpl=19247146d9198bde9.59691848

Los compradores con ideas claras de lo que buscan acostumbran a madrugar para llegar pronto al mercadillo. Allí se pueden encontrar bicis a menos de 100.

Yo pensé en comprarle la bici a una amiga que está aquí. Era una bici de montaña con cesta, muy importante para llevar cositas. Como no soy muy alta la bici hacía que casi me colgaran las piernas. Al final no la compré.

Ahora estoy probando otra bici a la que tampoco me acostumbro. Tiene el freno en el pedal. Me cuesta un montón acostumbrarme a él. Instintivamente tiendo a echar mano de ambos frenos en el manillar y esta bici no tiene freno en el manillar izquierdo. Además como tiene el freno en el pedal no se puede mover libremente los pedales en parado así que frenar la bici y colocar el pedal se hace imposible.

Bueno, al menos ya he aprendido cómo inflar las ruedas de la bici en la gasolinera y con bombín.

Posiblemente me acabe apuntando a algún cursillo de los que dan en Ingolstadt del mundo de la bicicleta para la mujer.

domingo, 29 de abril de 2012

Ya conozco a mis vecinos

Organicé una fiesta de bienvenida al nuevo piso.

Invité a los españoles que andan por Ingolstadt y puse un cartelito en la puerta de mi casa en alemán avisando a mis vecinos de que tal día a tal hora iba a dar una fiesta en mi casa y que estaban todos invitados.

Aquí es normal hacer eso para avisar a los vecinos de que vas a hacer ruído y que sean compresivos.

Qué pena, no vino ninguno de mis vecinos a la fiesta, pero tampoco llamaron a la policía para decirles que hacíamos ruído.

Días más tarde conocí a mi vecina de arriba, una señora italiana muy maja. Está casada con un alemán y habla más que yo jajaja. Al poco estaba en el descansillo de mi casa hablando por móvil en español cuando entró una pareja en el portal y al colgar la llamada me hablaron en español. Son una pareja de sudamericanos que viven enfrente de la italiana. El de más arriba es malagueño aunque aún no le conozco.

Hoy estaba intentando hinchar la rueda de la bici y lo estaba haciendo tan mal que ha entrado otro de mis vecinos en el patio y al verme no ha podido reprimir la necesidad de separarme de la rueda e hincharla con el bombín. Resulta que hay que poner el pitorrito de la rueda en la parte superior y aflojar la tuerca más próxima a la llanta. Yo ni idea y lo estaba haciendo al revés... 

Spanish Tapas

El miércoles, justo cuando jugaba el Madrid contra el Bayern, Marc (un amigo español) y yo nos fuimos a cenar con un grupo que contacta por facebook de gente que está en Ingolstadt y quiere conocer gente nueva.

Fuimos a un hotel a cenar. Curiosamente la cena eran Spanish Tapas. Ellos todos alemanes menos nosotros dos españoles.

Mi sorpresa fue cuando la gente se puso a pedir un plato de tapas para cada uno. Intenté explicarles que el concepto "tapa" se basa en que cada uno se pide un plato y luego se comparte porque es sumamente aburrido pedirse un plato de aceitunas y comerse el plato de aceitunas uno solo. Fue imposible...

Por más que lo intenté explicar, nada. Los hubo que acabaron con un plato de choricillos que no sé cómo no reventaron. Otros con un plato de jamón para ellos solos. Luego los había con un plato de pan cortado en rodajas y salsa ali oli para mojar. Y allá estaban comiéndose su pan mojado en su salsa... :/  El concepto de "compartir" lo llevan mal.

Intentando poner internet en Alemania

Ya estoy instalada en la nueva casa. Ahora estoy a la espera de que me pongan internet.

Primero fírmé el contrato con una compañía muy conocida en Alemania. Me enviaron el módem por correo y quedaron en venir a mi casa un determinado día a partir de las cuatro de la tarde. Al llegar a casa a las cuatro de la tarde para esperarles me encuentro en el buzón una notita de que han llegado a las dos de la tarde y no había nadie.

Me fui a la tienda donde contraté el servicio y les cuento lo sucedido. Contactan con el equipo técnico y me dicen que lo que tienen que hacer en el piso no se puede hacer a partir de las cuatro de la tarde, que tienen que llegar antes. (?)  Me extraña que si eso es así, concertaran la cita a partir de las cuatro de la tarde pero me lo tengo que tragar y aceptar una segunda cita.

La cita era para el 20 de abril sábado. Le digo al de la tienda que el 20 es viernes y me dice todo convencido que por teléfono el equipo técnico le ha dicho que el 20 sábado así que se referían al sábado 21. Cómo no... los del equipo técnico se presentaron el viernes 20 con mi consecuente cabreo.

Con la nueva notita de "hemos estado en su casa pero usted no estaba" me fui a la tienda. Nueva cita para dentro de una semana. A todo esto, no han entrado en mi casa aún los técnicos y TODOS los días me llega una carta informándome de que voy a tener que pagar 50 euros el día que vengan.

Llevo la carta a la tienda y me dicen que tendría que pagarlos si me instalaran a parte del teléfono, internet. Les digo que no necesito la instalación de internet porque puedo hacerla yo y me aseguran que en el ordenador aparece que no quiero la instalación de internet. Pues entonces, a qué me mandan cartas con esa información errónea?

Total, que harta de tanto jaleo decido darme de baja. Me dan de baja en la tienda, por ordenador, y me dicen que tengo que enviar de vuelta el módem y que me llegará una carta para avisarme de que estoy dada de baja.

Envío del módem y se me presentan los técnicos en casa para la instalación. Lo flipo. Les digo que no tengo módem ni tengo nada que me puedan instalar y que me he dado de baja a lo que me contestan un "Ach so!" y se dan media vuelta.

Aún no me ha llegado la carta con la aceptación de la cancelación así que estoy con la mosca detrás de la oreja. He puesto internet pero con un pincho mensual. Cuando tenga la carta en mi mano entonces firmaré otro contrato que se han dado casos de gente que está pagando dos contratos a la vez... 

Sin persianas para dormir

El piso nuevo tiene persianas en las dos ventanas que dan a la calle, es decir, en la ventana de la cocina-salón y la ventana del cuarto pequeño. Justamente en la ventana del cuarto de dormir que da al patio interior no hay persiana, justo en la única en la que la persiana es vital.

Le he preguntado a la casera que por qué no pone persianas en el cuarto de dormir al igual que hay en las dos ventanas que dan a la calle. Resulta que la persona encargada del edificio piensa que queda feo que haya persianas por fuera del edificio dando al patio interior así que no está permitido poner persianas por fuera en el cuarto de dormir. Madre mía... He acabado poniendo un plástico tipo hule de las mesas de las cocinas, en negro, para tapar la luz y poder dormir.

viernes, 13 de abril de 2012

Pintando

Objetivo cumplido: pared azul pintada blanca. Lecciones aprendidas: al terminar de pintar limpiar el borde del tarro de pintura porque la tapa puede quedar pegada si la pintura no limpiada se seca..., limpiar rodillo y brocha usados porque al día siguiente está la pintura seca y quedan hechos un palo, cubrir bien el suelo de la habitación porque la pintura salta distancias insospechadas y luego ...hay que quitar las manchas... No tengo fotos pero estaba de cuadro: me enfundé una capa de los chinos, esas bolsas de plástico que tanto odia Edurne ;) pero que resguardan de la lluvia, la pintura... y también cubrirse el pelo porque salta la pintura por todos sitios... Pero la pared blanca blanquísima, tan blanca que ahora está más blanca que el resto de la habitación pero así se va a quedar.

Casa 2ª parte

Como es habitual en los pisos de Ingolstadt, el piso no tiene muebles. Menos mal que la cocina sí estaba amueblada porque tampoco suele estarlo. Los muebles en Alemania son distintos a los de España. He estado en tres tiendas enormes de muebles y todas ellas del tipo Ikea. Aquí los muebles son funcionales. Y tras elegir los muebles hoy me ha tocado pintar. Resulta que una pared del dormitorio está pintada de azulón y los muebles son blancos y violetas así que he tenido que pintar la pared de blanco. Mi primera vez pintando. He acabado con el pelo a motas blancas, la cara a pecas blancas, las piernas blancas, los brazos blancos... Menos mal que la pared también ha terminado blanca aunque tengo que darle una segunda capa. En Alemania es costumbre que al dejar un piso se tenga que pintar. Menos mal que el piso que he alquilado tiene la cláusula de que cuando me vaya no es necesario que lo pinte y que mientras esté puedo pintar el piso como quiera, y el de detrás puede pintarlo si no le gusta el color que he elegido.

Casa 1ª parte

Estoy de mudanza. El domingo tengo que estar completamente instalada en el nuevo piso. Curiosamente tiene persianas pero las tiene en las dos ventanas que dan a la calle: una habitación pequeña y el salón-cocina. Justamente la ventana del cuarto de dormir no tiene persiana. Por qué? Ni idea. Por otro lado tiene un meadero. Sí, una de esas cosas que te encuentras en los servicios d...e los chicos en los locales públicos. Por qué? Pues no sé. Y ahí está, al lado del W.C. corriente de todos los pisos. Ahí conviven los dos juntos. Y no sé qué hacer con él. Si alguien tiene una idea brillante de cómo disimularlo sin arrancarlo de la pared, que es el primer deseo que me provoca, que me lo diga.

Wie geht´s?

Diferencias de las que me enteré el otro día: En España cuando preguntas ¿qué tal? a veces es porque realmente quieres saber qué tal le va a la otra persona, si el día le está yendo bien, si ha tenido algún percance... En Alemania cuando preguntas Wie geht's? también puede ser que sea un saludo o un intento de conectar con la otra persona y que te cuente qué tal le está yendo todo. En Inglaterra cuando preguntas How are you? no esperas para nada que te cuenten su vida. Es sólo un "hola".

Sorpresa

El otro día en el comedor de la empresa no sabía qué elegir de comida. Miré y me decanté por un plato en el que había un filetazo de carne (tan grande que se salía del plato) con calamares. "Fíjate, qué mezclas hacen los alemanes, seguro que está bueno".... Bueno no, buenísimo... Al llegar a la mesa descubrí que el filetazo era un filetazo de hígado y que los calamares eran aros de cebolla :/ Aquí se come bien, menos algunos días...